-
lionel hutz.
User deleted
Hot Rod
Di Akiva Schaffer, 2007 (USA), 88 min.
Con Andy Samberg, IslaFisher, Jorma Taccone, Bill Hader, Sissy Spacek
Rod, sin da piccolo, ha sempre amato fare acrobazie. Insieme alla sua squadra (composta dal fratellastro Kevin, Dave, Rico e la nuova entrata Denise), organizza molti salti con la sua motocicletta. Tuttavia, scopre che il suo patrigno, Frank, è malato di cuore. Decide allora di organizzare un salto memorabile sponsorizzato, dal quale ricaverebbe i soldi per la costosa operazione, per poter far guarire Frank e poterlo finalmente "prendere a calci", guadagnando così il suo rispetto.
Colonna sonora
La colonna sonora del film è stata composta principalmente dagli da Trevor Rabin, l'ex chitarrista degli Yes, e contiene numerosi brani degli Europe.
1. Danger on the Track - Europe
2. A Gringo Like Me - Ennio Morricone
3. Never - Moving Pictures
4. Two of Hearts - Joni Mitchell
5. Cherokee - Europe
6. Skulls - Glenn Danzig
7. Street Luge - Trevor Rabin
8. You're the Voice - John Farnham
9. Head Honcho - Tijno(Gown) Toyish
10. Chase - Giorgio Moroder
11. Cool Beans - Jorma Taccone & Andy Samberg
12. (I Just) Died in Your Arms - Nick Van Eede
13. Dave on Acid - Trevor Rabin
14. Rock the Night - Europe
15. Stunt Suite - Trevor Rabin
16. Time Has Come - Europe
Fonte: wikipedia
. -
.
In italiano: 6.
In lingua originale: 8.
A parte che il doppiatore non è espressivo neanche la metà di Samberg, poi ad esempio questo:
“You look pretty.”
“What did you say?”
“I said you look shitty.”
E' stato tradotto in qualcosa del genere:
“Sei bella.”
“Cosa hai detto?”
“Ho detto che sei più bella.”
E questo:
"Hey, Denise, have I ever shown you a picture of my dead dad?"
"No."
"Oh, you've gotta see it. He's super dead."
E' stato tradotto tipo:
"Hei Denise ti ho mai fatto vedere la foto di mio padre che è morto?"
"No"
"Oh, la devi vedere, tanto lui è super morto."
Cioè, cambia tutta l'intenzione e la weirdaggine della situazione..